Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24363
Titre: | تأثير التقنيات الحديثة في ممارسة الترجمة- دراسة مق ارنة بين الترجمة الآلية و الترجمة البشرية |
Auteur(s): | مسعود, محمد نسيم ميدوني, أحمد أيوب |
Mots-clés: | الترجمة البشرية، الترجمة الآلية ، المصطلح العلمي، ترجمة السياق الثقافي ، ترجمة النصوص التقنية |
Date de publication: | 23-jan-2025 |
Editeur: | University of Tlemcen |
Résumé: | تهدف هذه الدراسة إلى مقارنة بين الترجمة البشرية و الترجمة الألية و مدى تأثير التقنيات الحديثة في ممارسة الترجمة حيت تم الإعتماد على مقطع من كتاب إمبراطور جميع الأمراض و قد توصلت الدراسة إلى أن الترجمة الآلية لا يمكنها ترجمة كل المصطلحات العلمية و تحتاج دوما الى تدخل العنصر البشري. |
URI/URL: | http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24363 |
Collection(s) : | Master en Traduction |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
تأثير_التقنيات_الحديثة_في_ممارسة_الترجمة-_دراسة_مق_ارنة_بين_الترجمة_الآلية_و_الترجمة_البشرية.pdf | 898,87 kB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.