Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24340
Titre: اشكالات الترجمة المؤسساتية في خضم التعدد اللغوي دراسة تطبيقية
Auteur(s): شعباني, أصالة
شقرون, اسلام مصدق
Mots-clés: Institutional translation, technical translation, multilingualism, language shifts.
Date de publication: 22-jan-2025
Editeur: University of Tlemcen
Résumé: The study aims to shed light on institutional translation in the midst of multilingualism, its fields, practices, and its connection with it in terms of the relationship and differences. By relying on the descriptive analytical approach, the most important points that highlight how translation is practiced within economic institutions became clear to us, and whether their reliance on machine translation programs was correct or not.
URI/URL: http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24340
Collection(s) :Master en Traduction

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
اشكالات_الترجمة_المؤسساتية_في_خضم_التعدد_اللغوي_دراسة_تطبيقية.pdf2,49 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.