Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/21560
Titre: | -الّترجمة في خدمة الّتراث اّللّامادي بتلمسان -العنوان الفرعي |
Auteur(s): | محمداوي, خديجة |
Mots-clés: | intangible heritage, translation, Tlemcen, culture. |
Date de publication: | 23-jan-2024 |
Editeur: | university of Tlemcen |
Résumé: | The intangible cultural heritage is considered as a mirror that reflects the habits, experiences and traditions of individuals in life. Our study aims to identify the most important immaterial cultural terms in Tlemcen, and translate them from Arabic into English, relying on the literal translation technique and some of the cultural translation techniques. |
URI/URL: | http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/21560 |
Collection(s) : | Master en Traduction |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
الّترجمة_في_ الّتراث_اّللّمادي_بتلمسانلعنوان_الفرعي.pdf | 1,7 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.