Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/21352
Titre: الترجمة الإعلامية في مجال الرياضة نماذج لسترجة مقابلات مع لاعبي كرة القدم
Auteur(s): بن براهيم, سعد الدين
بن دلة, مروان سليم
Mots-clés: media translation, subtitling, audiovisual translation, sports interviews, comparative analytical methodology , target language.
Date de publication: 14-jan-2024
Editeur: university of Tlemcen
Résumé: The study aims to shed light on media translation in the field of sports and its most important characteristics and types. And based on the comparative analytical methodology , the most important steps and techniques that the translator relies upon became clear to him while translating the interviews and dialogues, and in the end it is always possible to complete the translation by respecting the needs and culture of the target language community.
URI/URL: http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/21352
Collection(s) :Master en Traduction



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.