Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24497
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorبن جبور, مريم-
dc.date.accessioned2025-02-03T09:58:36Z-
dc.date.available2025-02-03T09:58:36Z-
dc.date.issued2025-02-03-
dc.identifier.urihttp://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24497-
dc.description.abstractThis study focuses on the role of the translator in valuing Algerian material heritage, in order to introduce and promote it to various cultures, and to increase awareness among individuals to preserve it and not forget its historical value. Additionally, the challenges and difficulties faced by the translator in translating heritage texts. Finally, we chose to translate the tourist brochures related to Algerian material heritage as they are an important means of introducing this heritage, including historical landmarks, traditional crafts, and more.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisheruniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectTranslator, Tangible Heritage, Challenges and Difficulties, Heritage Texts, Brochures.en_US
dc.titleدور المترجم في ثثمين الثراث المادي الجزائرى ترجمة مطويات تلمسان لوزارة الثقافة و الفنونen_US
dc.typeThesisen_US
Collection(s) :Master en Traduction



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.