Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24352
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorطبال, كوثر لمياء-
dc.date.accessioned2025-01-23T09:40:30Z-
dc.date.available2025-01-23T09:40:30Z-
dc.date.issued2025-01-23-
dc.identifier.urihttp://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24352-
dc.description.abstractThis study aims at identifying the most important techniques and tools used in criminal investigations for scientific police and to translate specialized technical terms from English to Arabic. This memoire studies the role and importance of the scientific police in criminal investigations and the importance of the tools used at the crime scene to reveal the identity of criminals and achieve justice, and the role of translators in translating these tools. After analyzing these terms, to conclude that, most of the techniques adopted in specialized technical translation are limited to literal translation, revision, and borrowing, while some terms still have no equivalent in Arabic, which creates some difficulties for translators.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectTranslation, Police, Terms, Tools, Techniques.en_US
dc.titleترجمة المصطلحات المتخصصة للشرطة العلمية في التحقيقات الجنائية -الأدوات و التقنيات أ نموذجاen_US
dc.typeThesisen_US
Collection(s) :Master en Traduction



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.