Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24346
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorصغيري, منال-
dc.contributor.authorطيبي, مريم سارة البتول-
dc.date.accessioned2025-01-22T11:02:19Z-
dc.date.available2025-01-22T11:02:19Z-
dc.date.issued2025-01-22-
dc.identifier.urihttp://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24346-
dc.description.abstractOur research study turns around the Bitcoin circulation and the use of its terminologies. The enclosed study comes highlight on a branch of a specialized translation namely, the financial one.The latter has its primordial place within the digital world of cryptocurrencies.The study emphasizes much on the most important terminologies in the understanding of thebitcoin circulation wherethe importance of these 81 terms involves novice practioners actioners and other interested ones in this field allowing the achievement of accurate understanding on the basis of well-guided trading decisions.The localization of the bitcoin currency includes also the facilitated process of translation to make it easily known and understood among the Arab world.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectArab world, Bitcoin, Cryptocurrencies, Localization Financial translation.en_US
dc.titleإشكالية توطين مصطلحات العملات المشفرة من الل غة الإنجليزية إلى العربية -البيتكوين نموذجاen_US
dc.typeThesisen_US
Collection(s) :Master en Traduction



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.