Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/11398
Titre: | محمد ديب موروثا أدبيا في محك الترجمة رواية - المنسج - دراسة تطبيقية |
Auteur(s): | كرساني., نبهات شريفي, عيسى |
Mots-clés: | ترجمة الركاية ، التوطتُ ، التغريب ، إستًاتيجيات التًجمة. |
Date de publication: | 14-nov-2017 |
Résumé: | نهدؼ من خلاؿ ىذه الدراسة الدوسومة بػ "محمد ديب موروثا أدبيا في محك الترجمة" إلى الوقوؼ على أىم إشكالات ترجمة الركاية الجزائرية مستندين إلى ركاية Le métier à tisser لمحمد ديب كذلك من خلاؿ الدقارنة بتُ نسختتُ متًجمتتُ كذلك عن طريق رصد الفوارؽ كبرليل موقف الدتًجمتُ |
URI/URL: | http://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/11398 |
Collection(s) : | Master en Traduction |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
kersani-cherifi.pdf | 3,99 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.